69 million page views

Hey MdShafiq and more Quranic disaster: Q49:14 and what does the word Islam mean? From the books of Muslims!

Reader comment on item: The Evil Isn't Islam
in response to reader comment: Muslim is a Muslim is a Muslim ...

Submitted by dhimmi no more (United States), Feb 4, 2018 at 11:10

Dear Readers: I'm sure that you must have heard from not just Muslims but from some of our leaders in the West that the word Islam means peace which is a big fat lie They also tell us that it means submission to Allah which as I shall prove to you is not correct

Well Q49:14 which our dear MdShafiq is quoting but he has no clue what it really says because he cannot read the Arabic text of the Qur'an and he cannot read what al-Mufasereen told us about what this gem says

Here is the verse:

قالت الاعراب امنا قل لم تؤمنوا ولكن قولوا اسلمنا

Or: al-A'rab (very strange word and al-Mufasereen tell us it means the Arabs of the desert! Bedouins may be? But where else did the Arabs live back then? Very strange More likely it is a loan word for Syriac 'Arabaya) said we believed Say: you did not believe and you (the A'rab) should say we Aslamna

Notice that I left the word Aslamna untranslated This word would mean We became Muslims! So the Qur'an is telling us who is really a Muslim

Now this is how al-Mufasereen read this linguistic disaster and this is from al-Qurtubi's Tafsir: واما الاسلام فقبول مأ تى به النبي Or and Islam (means) accepting what was brought by the Prophet (Muhammad)

This is what Islam means!

Now al-Tabari and al-Qurtubi tell us that the word Aslama is really ومعنى قولوا اسلمنا اي استسلمنا Or the meaning of the word Aslamna (became Muslims) is WE SURRENDERED! This really means the following:

1. al-Mufasereen are fixing Allah's Arabic or Allah meant to say Aslamna or became Muslims I tend to believe the author of the text Allah!

2. That the word Muslim really means surrendered

Nothing about the bogus peace and nothing about submit

3. But why would Muslims surrender? al-Tabari and al-Qurtubi come to the rescue and tell us: خوف القتل والسبي or those A'rab surrendered to avoid being killed and enslaved!

Therefore, the word Islam means to surrender in-order to avoid being killed and enslaved and nothing about submission

What a disaster


Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2023 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)