2 readers online now  |  69 million page views

You have misunderstood

Reader comment on item: A Christian Boom
in response to reader comment: You seem to have misunderstood the Verse

Submitted by Sohail (United Kingdom), Dec 17, 2006 at 06:31

The Old Testament alludes to God being a trinity while the New Testament explains it. Then why don't Orthodox Jews believe that? I have no idea how you say this is a contradiction. If we all agree that YHWH is God (YHWH/Elohim which is plural) then how is there a contradiction? Look at the verse: 13 Thou shalt fear the LORD thy God; and Him shalt thou serve, and by His name shalt thou swear. Deut 6:13 It clearly says that you can only swear in his name but as we know Christians swear in Jesus and the Holy Spirit name. Again, I fail to see how this contradicts a Trinity. YHWH is the only God. The Trinity is not 1+1+1=3, it is 1x1x1= 1. 1 God. In the Quran it says the following: 006.112 YUSUFALI: Likewise did We make for every Messenger an enemy,- evil ones among men and jinns, inspiring each other with flowery discourses by way of deception. If thy Lord had so planned, they would not have done it: so leave them and their inventions alone. 010.087 YUSUFALI: We inspired Moses and his brother with this Message: "Provide dwellings for your people in Egypt, make your dwellings into places of worship, and establish regular prayers: and give glad tidings to those who believe!"

As you can see Allah says WE but does that mean they are more than one God? Of course not, it means the following: It is a feature of literary style in Arabic that a person may refer to himself by the pronoun nahnu (we) for respect or glorification. He may also use the word ana (I), indicating one person, or the third person huwa (he). All three styles are used in the Qur'an, where Allah addresses the Arabs in their own tongue. "Allah, may He be glorified and exalted, sometimes refers to Himself in the singular, by name or by use of a pronoun, and sometimes by use of the plural, as in the phrase (interpretation of the meaning): ‘Verily, We have given you a manifest victory" [al-Fath 48:1], and other similar phrases. But Allah never refers to Himself by use of the dual, because the plural refers to the respect that He deserves, and may refer to His names and attributes, whereas the dual refers to a specific number (and nothing else), and He is far above that."

These words, innaa ("Verily We") and nahnu ("We"), and other forms of the plural, may be used by one person speaking on behalf of a group, or they may be used by one person for purposes of respect or glorification, as is done by some monarchs when they issue statements or decrees in which they say "We have decided…" etc. [This is known in English as "The Royal We" – Translator]. In such cases, only one person is speaking but the plural is used for respect. The One Who is more deserving of respect than any other is Allah, may He be glorified and exalted, so when He says in the Qur'an innaa ("Verily We") and nahnu ("We"), it is for respect and glorification, not to indicate plurality of numbers. If an aayah of this type is causing confusion, it is essential to refer to the clear, unambiguous aayaat for clarification, and if a Christian, for example, insists on taking ayaat such as "Verily, We: it is We Who have sent down the Dhikr (i.e., the Qur'an)" [al-Hijr 15:9 – interpretation of the meaning] as proof of divine plurality, we may refute this claim by quoting such clear and unambiguous aayaat as (interpretation of the meanings): "And your god is One God, there is none who has the right to be worshipped but He, the Most Beneficent, the Most Merciful" [al-Baqarah 2:163] and "Say: He is Allah, the One" [al-Ikhlaas 112:1] – and other aayaat which can only be interpreted in one way. Thus confusion will be dispelled for the one who is seeking the truth. Every time Allah uses the plural to refer to Himself, it is based on the respect and honor that He deserves, and on the great number of His names and attributes, and on the great number of His troops and angels." I said that it was the preincarnate Son.

God alluded to the matter many times in the Old Testament and did not explain until His Son had arrived. So the Angel of Lord is Jesus. So here are some crimes Jesus committed before he came to earth: 35 That night the angel of the LORD went out and put to death a hundred and eighty-five thousand men in the Assyrian camp. (2 Kings 19:35) 23 My angel will go ahead of you and bring you into the land of the Amorites, Hittites, Perizzites, Canaanites, Hivites and Jebusites, and I will wipe them out. (Exodus 23:23) Once again you have misunderstood me. Jesus is SAYING THAT HE WILL SEND SOMEONE TO FREE THE ISRAELITES. Since the speaker is Jesus, Jesus is not referring to himself!!! Again, the Son is speaking, not the Father! So you did he send? Was it the Holy Spirit? Sohail

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to You have misunderstood by Sohail

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List
eXTReMe Tracker

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2020 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)