The Armenian Genocide in the extant Arabic language literary sources part three
Submitted by dhimmi no more (United States), Aug 3, 2012 at 06:07
Hi, dhimmi no more !
Thanks for the link. But I was a bit bewildered by the summary :"... (al-Ahram) says in the commentary:Those Germans and their students al-itihadiyuun they did not look for a solution to the Armenian question in this regard (read this as creation of an Armenian state) but thier plan was to mahwu (read this as get rid of) the Armenians as per the neutral witnesses (that can attest to such crime)
I suppose how could anyone not react with horror to such crime unless one happens to be a brain-washed psycopath which the Turks that deny such crime happen to be".
Did they really believe the Germans were first and foremost responsible for the Armenian genocide
No this is not what the text says as you shall see
and not their Moslem brethren the Turks who had planned and did all the dirty work of the genocide?
No this is not what it says in the whole article
After all the first news of the unspeakable horrors going on in the provinces where the Armenians were living came to Europe with letters, reports and protests of the German soldiers, officers and officials in Turkey.
This is true however, the trend in the press in Egypt at the time was to blame the German government as being supportive of the Turks and it is just an opinion you can take it or you can refuse it but the text really says the following:
1. The Germans (unidentified) were the teachers/sponsors of the Turks in this crime
2. The ones that committed such crime were al-itihadiyuun or الاتحاديون (read this as the Turks) and not the Germans
3. That the Turks did not solve the Armenian's problem by creating a state for them
4. But the plan of the Turks was to mahw or محو (and this word means http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&lang_name=%D8%B9%D8%B1%D8%A8%D9%8A&word=%D9%85%D8%AD%D9%88 and here in the meaning in English http://www.almaany.com/home.php?language=arabic&word=%D9%85%D8%AD%D9%88&lang_name=English which means destruction, expulsion, getting rid of, elimination etc.. and this must have being the word used instead of the Arabic word for genocide which it is http://www.almaany.com/home.php?word=genocide or ibada or ابادة so the author is saying that the Turks were the ones that committed this genocide and it is clear as it can get
5. Then he tells us that there were neutral eye witnesses that witnessed this crime unfolding
I hope I made it clear
Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".
Reader comments (529) on this item
Comment on this item
You can help support Daniel Pipes' work by making a tax-deductible donation to the Middle East Forum. Daniel J. Pipes