69 million page views

For phonetics and more Muslim fantasy!

Reader comment on item: How to End Terrorism:
in response to reader comment: Again...so much bogus... did you watch too much bill and ted or something?

Submitted by dhimmi no more (United States), Dec 24, 2006 at 14:14

Our dear phonetics: Well here is the rest of your examination

I wrote:

>>What happened at the oasis of Khaybar in 628CE

Your pathetic answer was

>certainly khayabr

I read this as: you have no clue.

Well let me help you: Muhammad the Arabian warlord attacked the Jewish oasis of Khaybar. See? simple and easy.

Then I wrote:

>>4. what is a dhimma and what is ahl al-dhimma?

You did not provide me with any answer and do you know why? Because you have no clue. Now a dhimma is a mithaq or 3Ahd (oh I forgot that you are nothing but a wannabe Arab) or a pact and ahl al-dhimma in this case are the poor victims of Muhammad and they are the Jews of khaybar and they become ahl al-dhimma or the prople of the pact which becomes later on the model for the infamous mithaq 3Umar or the infamous pact of 3Umar.

Then you wrote

>Arabic cannot be translated without misconstruing .interpretation

Bogus. I challenge you to provide me with any Quranic aya and i will provide you with both

1. Linear translation

2. Tarjamit al-ma3na oh I forgot that you know no Arabic. Latin? who the hell cares if you know Latin. Your Allah knows only Arabic.

I will be waiting for your aya of choice!

>hence your hadith is my hadits

Bogus and do you know why?

1. You are confusing lahgha wa tarjama. Lahgha is your accent and I forgive you for having a poor accent in Aranbic as expected.

Now here is how the tarjama and in this case transliteration would be:


A. The letter hah with a fatha so we have: Ha

B. The letter dal with a kasra se we have: Di

C. Then the letter theh with a sukun and we have: TH


And let me help you there is no letter teh at the end of hadith and no letter seen at the end of the word hadith.

Your Accent in Arabic will confuse your Allah.

2. Do you really know what is transliteration and what is translation? I doubt it very much.

3. And how do you read your Qur'an? In Arabic? You do not know any Arabic, so you must be reading it in a translation.

I call this poor logic!

Then you wrote:

>The Qur'an isn't the only source of Islamic law

And why is that? Could it be because the Qur'an is a confused book that does not tell us that much? And if so why do we have the Qur'an?

>You are misconstruing again sunnah (not sunna)

Two words: poor Arabic it is as I explained to you in another post the word is SUNNA and there is neither a letter heh or hah at the end of the word.

Stay tuned for more


Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)