3 readers online now  |  69 million page views

Let me guess you do not know any Arabic or Syriac right? And half knowledge is dangerous

Reader comment on item: Is Allah God? - Continued
in response to reader comment: Allah is Arabic

Submitted by dhimmi no more (United States), Jun 1, 2014 at 10:02

Our dear Simha I'm just curious can you read speak and write Arabic and can you read and write and speak Syriac? And can you read al-Tabari in Arabic and can you read in Arabic what Sheikh al-Azhar is saying about the word Allah? If the answer is no then my advise to you is to stick to Urdu

Are you also aware that the Qur'an is full of loan words from Syriac the likes of the word al-Tur? You do not believe? then read al-Tabari's exegesis of the Quranic word Tur

The development al-'ilâh > allâh is in fact well attested in Arabic

Wrong the source as I posted is al-Tabari who realized that this is not an Arabic word and this is why he tells us that it is a contraction of the Arabic word al-Ilah!

I challenge you to find any extant literary source that tell us that the word Allah is a contraction of the word Allah before al-Tabari and if such extant source exist then i would like to read it now it is your chance to shine or and you must pardon me shut up

Now I have a few questions for you

1. So why would Mulims contract the name of their deity? are they lazy?

2. Or are they disrespecting their so called deity?

3. And if Muslims are really contracting the word al-Ilah and making Allah how come they do not contract the word al-Rab and make it a-Rab? After all the lam in al-Ta3reef in al-Rab is lam shamsiyya and it is not vocalized and therefore contracted.

4. And why do we have al-Ta3reef in the word after all God means Ilah and the god means al-Ilah so is he God or the God? Hint the Arabic word as per al-Tabari is a proper name and it means God and not the God

5. But most damaging to your case is that how come the Arabs never stopped using the word al-Ilah after all as per al-Tabari the Arabs already contracted the word al-Ilah and made it Allah?

And as I explained al-Tabari's exegesis does not make sense (and I'm sure he knew that but how do you explain this little disaster that this is not an Arabic word you tell us) so did you understand what I wrote?

and has been known in accepted in Western Semitic studies for a long time.

Why do you want me to believe kuffar sources? I only tell your likes what your trusted Islamic sources tell us the likes of al-Tabari and your master Sheikh al-Azhar so if you disagree with them tell us why you disagree because what you are saying here is that you will not share with us why the word Allah is not a loan word from Syriac and that it is an Arabic word. See? your post so far is and you must pardon me BS

Hint stop quoting kuffar sources and use primary sources in Arabic do you get it?

Indeed, al-i/uCâC > al-CâC is regular Hijazi, as David Testen has shown (Testen, David 1998. "Literary Arabic and Early Hijazi: Contrasts in the Marking of Definiteness". In Perspectives on Arabic Linguistics: Papers from the Annual Symposium on Arabic Linguistics. Volume XI: Atlanta, Georgia, 1997, Benmamoun, Elabbas, Mushira Eid and Niloofar Haeri (eds.), 209 ff.).

Why do you want me to believe secondary literary sources written in languages other than Arabic when I can read al-Tabari you tell me and why would you like me not to believe Sheikh al-Azhar whose mother tongue is Arabic? Why the delusions

A for Ms Niloofar Haeri she is Iranian and she did study Egyptian Arabic and she believes that it is a unique language as for her knowledge of Syriac? I doubt it very much

Do you see why you have to know more about the source behind your source before quoting it as reference?

For more on the intricate relationship between Syriac _allâhâ_

Wrong it is Syriac Alaha (in Nestorian Allaha) and you can hear it vocalized in Syriac

http://www.assyrianlanguages.org/sureth/dosearch.php?searchkey=413&language=id

and Arabic _allâh_ cf. also Kiltz , D 2012 , ' The relationship between Arabic Allāh and Syriac Allāhā ' Der Islam , vol 88 , no. 1 , pp. 33-50 . (Google it, a free copy is available online). There you'll find some real linguistic arguments rather than just diatribe.

Then explain to us why is kafir source right and al-Tabari and Sheikh al-Azhar are wrong

And what diatribe?

Best,

What best? oh best? I urge you to leave islam and be free

D.

Why the twists and turns

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to Let me guess you do not know any Arabic or Syriac right? And half knowledge is dangerous by dhimmi no more

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List
eXTReMe Tracker

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2020 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)