3 readers online now  |  69 million page views

Our dear Keith and his bogus translation of Q3:54

Reader comment on item: Counting Islamists
in response to reader comment: God does not lie

Submitted by dhimmi no more (United States), Oct 27, 2008 at 07:56

Our dear Keith provided us with the following translation

>And (then unbelievers) plotted and planned, and God too planned, and the best of planners is God. (Qur'an 3:54)

Bogus and tendentious translation as you tell me

1. Where would I find (then unbelievers) or idha al-kafiruuna in the aya? you will not find it. Do you know what this means? It means that you are editing your Allah's little book. And you know what? If your Allah is talking about the Jews as per your little context thing then the Jews are not kafiruun but they are al-maghdubi 3alayhum. See? poor Muslim education comes back to bite you

2. Where would I find the words plotted and planned or mu'amara (plot) wa dabbr (plan). You will not find either words.

3. and where would i find "and God too planned" or wa Ilah (remeber that you masters the Arabs tell us that the word Allah really means the god from the contraction of the word al-ilah) aydan dabbra yes the syntax is not the best but this is trajamat al-kilma of your bogus translation. You would not find it?

4. And the best of the planners is God? really? your Allah is saying that he is: wa allahu khayru al-maakirina of he is the best makkar or he is the best of those who decieve

Do me a favor and get over it your Allah is telling us that he is a makkar or he who decieves

So where did you get the above translation from?

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to Our dear Keith and his bogus translation of Q3:54 by dhimmi no more

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List
eXTReMe Tracker

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2020 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)