3 readers online now  |  69 million page views

Our dear Fatima and the word for today is: al-munafiqa

Reader comment on item: Destroying Sculptures of Muhammad
in response to reader comment: Bukhari is not Quran !!

Submitted by dhimmi no more (United States), Mar 23, 2008 at 12:12

So our dear Fatima al-muhamiya al-kuweetiya al-kabeera likes to use the hadith and the sira when they suit her needs.

So our dear Fatima al-muhamiya al-kuweetiya al-kabeera tells me that Muhammad had no hate for the Christians because one of his 23 wives/concubines was a certain Mariya al-Qibtiya but what our dear Fatima al-muhamiya al-kuweetiya al-kabeera does not seem to be aware of is that the souce of such story is not the Qur'an as you shall see but the bogus hadith and the bogus sira and here is the evidence

A. The Muslim sources tell us in the hadith and the sira and al-tafseer that the Quranic allusions about the big time drama in Muhammad's home in the first few ayas of surat al-tahreem (Q66) are about the story of Maria al-Qibtiya where a certain man by the name of al-Muqawqas who is the ruler of Egypt receives a letter from Muhammad in 627CE inviting him to Islam. al-muqawqas tells Muhammad thanks but no thanks and he sends Muhammad a Coptic slave by the name of Mariya. This is the story in the ancient commentaries but as time goes by later Muslim historians and those that like to tell us a good qisa (story) tell us that in addition to Mariya al-Muqawqas also sent her sister Sirin (read this as Shirin) and a doneky and an ass by the great names of daldul wa zarzur and some food. Oh I forgot and a castrated slave who will come handy later on and then Muslims now tell us that the actual letter from Muhammad to al-muqawqas is available at the Topkapi Museum in occupied Constantinople! So much for Muslim fantasy

B. Now this story does not make any sense because:

1. If you read surat al-tahreem you will never find the name of Maria in such sura

2. If you read Ibn Kathir exegesis of surat al-tahreem he tells us that the whole little drama in Q66 is because Abul Qasim aka Muhammad ate some bad 3Asl nahl (honey) that give him bad breath. But does not tell us anything about a Mariya al-Qibtiya. Which makes you wonder that indeed such character never existed and the truth is it is either Muhammad indeed ate bad 3asl nahl or there was indeed a mariya al-qibtiya and it could not have been both. What do you think ya ayuha al-muhamiya al-kabeera?

3. Notice that she is called mariya al-qibtiya and not Maria al-masriya (Masr is the Quranic name of Egypt) which clrealy means that such name was post Quranic. And indeed later Muslims called Egypt Bilad al-Qibt but not during Muhammad's days as you will never find the word Qibti or qibtiya or bilad al-qibt in the Qur'an!

So much for anachronism

4. Now notice that we are told that here sister's name was Sirin or Shirin which is not an Egyptian name in the late antique period and it is very much a Persian name. So much for Sirin/Shirin

5. Then notice that we are never told who is really al-Muqawqas but it is very clear that he was Cyrus the Melkite Patriarch in Alexandria and he was not an Egyptian as we are told by the islamic tradition and he was Greek. So much for the reliability of the islamic historical tradition

6. Now in 627CE Egypt was still occupied by the Persians who invaded Egpt in 632CE and Cyrus was not in Egypt at that time and was not to return to Egypt until 631CE or about 2 years after the Persians left Egypt. So much for al-Muqawqas receiving a letter from Abul Qasim in 627CE

7. Now I will disregard the nonsense about daldul wa zarzur and the castrated slave. So much for a good qisa.

8. What is most amazing is the fact that the Coptic and Greek sources after the Arab invasion of Egypt are silent about Cyrus receiving a letter from Muhammad or about a certain Mariya al-qibtiya and the silence here is significant and yes sources can be lost but not in this case.

9. As for Topkapi little letter I would say it would be great news but it does not even make it to the Hoyland survey and do you know why? Because it is Islamic forgery

So you tell us our dear Fatima al-muhamiya al-kuweetiya al-kabeera: do you still believe that Maria al-Qibtiya ever existed?

Ah the word al-munafiqa: a munafiqa is one who uses sources when it suits her and dismisses the same sources when they do not suit her needs...

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to Our dear Fatima and the word for today is: al-munafiqa by dhimmi no more

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List
eXTReMe Tracker

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2020 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)