1 readers online now  |  69 million page views

So they continue to add what's not written in their holy book...

Reader comment on item: A Saudi Prince's Threat to the Obama Administration
in response to reader comment: A Very Concerned Reader: Reading Q21:91 and Q66:12. al-Kalam al-Mukarrar and Variant Traditions!

Submitted by A very concerned reader (Australia), Mar 26, 2021 at 02:26

Thanks so much for the further explanation on such an important and sensitive topic for Muslims! It is funny that they say that we need their scholars' assistance to fully understand the verses (ridiculous that believers can't grasp the meaning of the verses of their religion by themselves due to the ignorance on Arabic) when in fact, the verses are crystal clear as they were written... So clear that they need to mask words such as فرج! Of course, how to name the most inappropriate female's body part which is considered the reason of every haraam act!

This is why I wrote the literal translation on my comment. Yet they keep saying that the Qur'an contains the real and only words of God that can't be modified because His words are valid for all times...

Definitely, they needed to use their imagination to arm this verse and then, to be able to distort the meaning for their convenience! Why dont they complain about these translations? Even adding Gabriel, womb, chastity and pocket, the result is the same. Even of it had been the Angel performing such an important work, the command would have come by Allah, right? Essa would still be then the child of Allah! This proves how far words can be manipulated in order to get what you want people to believe in, follow and behwve. With the addition of Jibreel into the equation, Muslims could "play" with the intentional meaning. Am I close? With the literal translation, there's no room for doubts.

About Mustafa Khattab and his "so clear Qur'an", his translation seems to be one of the most used at this moment on the web. He is a Canadian-Egyptian imam. What a nerve to continue with this wrong chain of translations.

Thank you so much for broken down the real translation. Very helpful and absolutely, finally and truly, "clear" for all readers to understand ;)

Looking forward always to reading your posts.

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to So they continue to add what's not written in their holy book... by A very concerned reader

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List
eXTReMe Tracker

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2021 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)