69 million page views

One more victim

Reader comment on item: Pope Benedict XVI and the Koran
in response to reader comment: misinterpretation of sunset

Submitted by dhimmi no more (United States), Feb 18, 2013 at 10:49

Our dear believer whose Hindu ancestors were brutalized by islam and who is now a follower of the religion of the Arabs only and I find it delusional when non Arabic speakers tell us what the Qur'an says when they cannot speak read or write Arabic right our dear believer al-tablighee?

the verse from Quran
"Till, when he reached the setting place of the sun, he found it setting in a muddy spring, and found a people thereabout: We said: O Zul Qarnain! Either punish or show them kindness."
Al-Quraan 18:86
Note that, This verse clearly says that "he found it setting ....", Quran does not says that The sun sets in a muddy spring.

Well let us see what it says in Arabic a lanaguge that you cannot speak read or write right our dear believer the wannabe Arab?

حتى اذا بلغ مغرب الشمس وجدها تغرب في عين حمءة

Or: 1: حتى اذا means until if

2. بلغ مغرب الشمس means he reached (the place) where the sun sets

3. وجدها تغرب means he found it setting

4. في عين means in a spring

5. حمءة this word does not have a clear meaning and if we turn to al-Tabari and he does not even know how to read the word and is it حامية or hot. He has no clue and here is what he says if you know Arabic which I doubt very much

يقول تعالى ذكره: ( حَتَّى إِذَا بَلَغَ ) ذو القرنين ( مَغْرِبَ الشَّمْسِ وَجَدَهَا تَغْرُبُ فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ ) ، فاختلفت القراء في قراءة ذلك، فقرأه بعض قراء المدينة والبصرة ( فِي عَيْنٍ حَمِئَةٍ ) بمعنى: أنها تغرب في عين ماء ذات حمأة، وقرأته جماعة من قراء المدينة، وعامَّة قرّاء الكوفة (فِي عَيْنٍ حامِيَةٍ) يعني أنها تغرب في عين ماء حارّ

How dare you tell us what this verse says in Arabic when you do not know any Arabic you tell me

Now this is what this little gem says: Until he reached the place where the sun sets he found it setting in a spring that is hami'tin (I left this word untranslated because it does not have a clear meaning as per al-Tabari)

What a disaster Muslims do not even know what the Qur'an says

'Sunrise' literally means rising of the sun.

Where do you see anything about شروق الشمس in the above aya you tell me

Today when the word 'sunrise' is used most of the people know that the earth is rotating and is moving in relation to the sun.

Hello: your Allah says in the Qur'an that the FLAT earth is the center of the universe and it is STATIONARY and that the sun and the moon orbit earth so is that true our dear believer the wannabe Arab? Oh and are you aware that the Mufti of Saudi Arabia wrote a book called جريان الشمس والقمر وسكون الارض which means that your little theory is the total opposite of what the Qur'an says

So your little theory is bogus

Now you tell me why the ignorance?

Most of us know that the sun does not rise during sunrise.

This is true but your Allah had no clue and this happened because your Allah must have read Ptolemy's geocentric universe

The author of the Qur'an was wrong

However even an astronomer uses the word 'sunrise'. Similarly we know that during sunset, the sun does not actually set.

Again your Allah had no clue

But we still use this word. this is how the language evolved.

What language?

Quran was meant for people and therefore it should be in accordance with the language used by man.t

Oh but i thought that we are told by Muslims that the Qur'an is a book of great science and it is good for all times and all people so you tell us who is the ignorant and liar here

For the readers: The story of Dhul Qarnain was plagiarized by the author of the Qur'an from the secular literature of the Syrians and the Greeks and the name of the story is "The Romance of Alexander"


Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2023 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)