1 readers online now  |  69 million page views

And speaking of the "repetitve" in the Qur'an

Reader comment on item: Friendless in the Middle East
in response to reader comment: Repetitve old fabrications exposed, Again!

Submitted by dhimmi no more (United States), Apr 4, 2012 at 12:39

For the readers what I will tell you today is beyond our dear Amin so read with care and yes I will use Arabic script and you will get the point

1. The authors of the Qur'an oh did I say authors? Oh well! they claim that the Qur'an is Qurana 3arabiyya or Arabic Qur'an and that it is written in Arabi faseeh or eloquent Arabic and therefore there cannot be any mistakes in the Arabic language in the Qur'an.

2. But this is far from the truth and anyone who is following my little chit chat with our dear Amin can see that the Qur'an indeed has its share of foreign loan words, mistakes in spelling of perfect Arabic words, poor grammar as in the case of the much celebrated in hadhan (sic) lasahiran which should be in hadhayn lasahiran and poor syntax and incomplete sentences

3. Now this time we turn to Q5:69 or surat al-ma'ida 69 where it says

ان الذين امنوا والذين هادوا والصابءون والنصارى

Now let us turn to Q2:62 or surat al-baqara 62 where it says

ان الذين امنوا والذين هادوا والنصارى والصبءين

4. You will notice that even if you do not know any Arabic the first 5 words starting from the right are the same

5. Alos notice that the 6th word is surat al-baqara is the same word as the 7th word is surat al-ma'ida and it is والنصارى

6. So far so good and this would fit in what shiekh al-Azhar called al-kalam al-mukarar or Allah seems to be in the habit of repeating himself

7. However that last word in the first verse is والصابءون v. والصابءين and it is very clear that this is the same wrod in very similar sentences but the 8th letter (from the right) in the first version is the letter waw (w) or Arabic و and in the second version it is the letter ya'/yeh (ii) which is Arabic letter ي so is that our dear Amin? any guesses?

8. For the readers this is a grammatical mistake because of the fact that there is an in or ان we have a grammatical rule called in wa akhawatiha (remember our dear Amin who lives among kuffar?) orان واخواتيها

Right our dear Amin? then Arab grammarins tell us that the word in question should be al-sabieen

Oh in the first version it is al-sabiuun (sic)!

9. So how does al-Tabari explains this disaster? He is silent about it and why is that our dear Amin?

10. For those of you interested in Quranic litrary criticism it reaaly means that we have in the Qur'an what has been called by Wansbrough "variant traditions" where we have the same literary material being transmitted in different literary forms which really means that who ever put the Qur'an is a codex (mushaf) form stitched together literary texts that we do not have now without any editing mistakes and all and more evidence that the Qur'an has multiple authors

11. What else could it be? It would be that Allah is in the habit of repeating himself in different forms and if these repeated verses are removed from the Qur'an it would shrink to the size of a little booklet as was explained by Shiekh al-Azhar or that Allah maskes mistakes in Arabic grammar then he fixes the mistakes in later verses

So which one is it our dear Amin?

What a disaster

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to And speaking of the "repetitve" in the Qur'an by dhimmi no more

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List
eXTReMe Tracker

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2020 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)