69 million page views

Our dear Samer and Masr/Misr/Musran/Amsar/Masareen and his lesson in Arabic for today

Reader comment on item: Barack Obama's Muslim Childhood
in response to reader comment: Misr & Amsar - so much for your education

Submitted by dhimmi no more (United States), Jun 17, 2008 at 07:35

It seems that our dear Samer flunked his classes in Nahw wa qawa3id al-lugha al-3arabiyya (grammar and the rules of the Arabic language) wrote this little gem which I could not resist but to post a bit more about it

>Amsar (Plural) in Arabic means countries, misr (singular) means one country

Really? I'm so impressed

In Semitic languages (Syriac, Arabic and Hebrew) the root MSR means Egypt in some form or another. How many times do I have to tell you that? And the Egyptian city of Masr pre-dates Islam and the Arab invasion of Egypt and more likely than not this is how the MSR root came about because it was the first "metropolis" that those arriving in the Nile valley from time immemorial and coming from Syria and Palestine would end

But ignorant people like you have no clue about how Sibawayhe's Arabic grammar and root system really works and you have no clue about the history of the Middle East either and you are a careless reader about the history of early Islam. Remember your little gem about the missing Persians and the defeated and then winning Ruum? But what your Allah had no clue about was that the Greeks will end by losing to the invading Arabs.

For the readers: The starting point for Arabs when reading Arabic is the present tense of the verb in its masculine form and not the root of the word. So if it is about writing it would be Yaktub but the Arabic language grammar comes from Sibawayhe's concept of F3L or verb or the three letter system (this same system is sharerd by both Syriac and Hebrew) and in this case the starting point would be the root KTB and then we have the stems from the root.

Now if we turn to Hans Wehr dictionary page 911B you will find a complete analysis of the Arabic language root MSR including the following enteries: Masr (Egypt coll.) Misr (Also Egypt) Misr (Metropolis or civilized area and plural amsar) Misri (Egyptian) Masri (Egyptian coll and plural masriyyin) misriyya or masriyya (Egyptian f.) tamseer (colonization) mutamasir (Egyptianized) Musran (colon also al-musran al-a3war or the appendix) ), and the plural for musran is masarin or gut. And I'm sure that our dear samer would agree wiht me that the word masri (Egyptian) has nothing to do with the word musran (bowel) or the wrod masr (metropolis and its plural amsar) except all these words share a common root. Why is this so difficult for Muslims to understand?

And what is most bizarre is that Samer is saying that the word Egypt has a plural! So how many Egypts do we have our dear samer the wannabe Arab?You are ignorant

The fact that the root MSR in Arabic also means metropolis (plural amsar) has nothing to do with the fact that the word Masr (coll) or Misr in Arabic means Egypt or the fact that the origin of semetic root MSR could very well be the old city of Masr in the area of tody's Cairo

For ignorant people like you that have no clue about what is really a root in the Arabic language, Egypt becomes metropolis (Greek Polys or polis)

In actaul fact the root MSR has some interesting words including Musran or colon. So congratualtions our dear Samer but it seems that according to your poor education bowel and metropolis and Egypt are all one and the same

So much for your poor education

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to Our dear Samer and Masr/Misr/Musran/Amsar/Masareen and his lesson in Arabic for today by dhimmi no more

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2022 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)