69 million page views

And speaking of التكرار يعلم الحمار and here is another link to لسان العرب and the root س ل م and check Wortabet dictionary page 310

Reader comment on item: Arabist Snobs
in response to reader comment: Another Hans Wehr link , التكرار يعلّم الحمار , Egyptians and my "Hindu" ancestors

Submitted by dhimmi no more (United States), Mar 3, 2015 at 14:27

This is what really التكرار يعلم الحمار means which by the way our dear Amin plagiarized from my previous posts and for the readers it really means to teach a donkey you have to keep repeating are you listening our dear جميل يحلو يروح امك? And let me tell you you cannot be an Arab because an Arab would know that the Arabic word for receipt is إصال او وصل and you ain't no Arab. Wannabe Arab but not Arab

This is what I wrote

But the word استلام means RECEIVING it does not mean receipt

And this is his answer

But it does.

No it does not and this proves that you did not tell us the truth when you told us that you earned three degrees in ancient Arabic what ever that is.

You do not believe me? Here is لسان العرب and the root س ل م so you tell me where would i find ibn Manzur saying that the word استلام means receipt.

Hint: you will not find it and here is the link


So here is your home work for today can you tell us kuffar what the follwing words from the root S-L-M mean

1. يستلم Hint: He receives

2. استلم Hint: He received

3. إستلام Hint: RECEIVING

4. مُسْتَلَمْ Hint: what has been received

5. مُسْتَلِمْ Hint he who is receiving

Now it is your turn to make a fool of yourself. Go!

Oh receipt? here from elmaany and receipt in Arabic means Wasl or Isal and how come you did not know that?

And here from Hans Wehr

      Mr ignorant Ibn Manzur's dictionary is the PRIMARY SOURCE IN ARABIC of the meanings of Arabic words. Hans Wehr is another kafir just like Luxenberg and all of us kuffar

to put you to bed:

No I take the Qur'an to bed and I will leave the rest to your imagination and it is really bad


And here is Ibn Manzur again


Now turn to page462

Page 462? I do not see the word Istilam in page 462 (sic)

Hint: you are ignorant and a careless writer it is page 426

and cry as you have just found استلام and it what is that next to it? Receiving? I thought not.

Here from page 426 يجميل يروح اختك: Istilam means in Hans Wehr

1. Receipt which is not true

2. acceptance aka receiving

3. assumption from to assume

4. Taking over or receiving

Why did you not tell the readers what one would find in Hans Wehr? why the lies?

And here from elmaany

اِستِلام: ( اسم )

مصدر اِسْتَلَمَ
اِسْتِلامُ رِسالَةٍ : تَسَلُّمُها ، أَخْذُها بِاليَدِ

Or Istilam noun and masdar Istalm

Istilam message he RECEIVED took it with his hand

I do not see any receipt here and the editors of this dictionary elmaany are Arabs they know their language

Do you see why you are ignorant?

And no the word receipt does not mean Istilam my evidence? Ibn Manzur himself

I wrote

But for ignorant people the likes of our dear Amin Istilam becomes receipt when it is not and as Egyptians say كولو عند العرب صبون

And this is our dear Amin I mean جميل يحلو يروح امك answer

What have the egyptians got to do with the fact that you are a jāhil?

So what does كولو عند العرب صبون mean? Hint: ask the falefel man and by the way الجاهل is he who tells us that the word Istilam means receipt and that is you

Then I wrote

Now our dear Amin I suggest that you go and ask your Falafel man to: اعطني وصل and you will get a receipt then ask him to اعطني استلام or give me Istilam (receiving) and his answer will be: Huh?

And this is his answer

Falafel man?

Yes the falafel man

You mean Abu' Dhimmi aka. Christophe Luxenberg?

You are not even funny or original so did you ask the falafel man for a receipt?

Oh Luxenberg! You are not very happy that he is exposing the Qur'an as Syriac literature right?

Do it our dear Amin whose Hindu ancestors were brutalized by islam and report to us proud kuffar

Tell me what days you mourn my brutalised "Hindu" ancestors so that I can join you.

Ah let me guess you can fly to the US unless you are on the no fly list and you and I can have a fest deal? Oh and we kuffar will pay for a ticket on a Buraq flight

So Buraqs exist?

Now our dear جميل روح امه

Just turned 12, have we? Silly boy.

Oh let me change it جميل يحلو يروح امك

it is your turn to make a fool of yourself. Go!

Go? Go where exactly?

Hint pakistan and good riddance

Go to Page426 of Hans Wehr to see استلام means receipt, by any chance? For which the link is given below?

Oh and speaking of distionaries and you can go to لسان العرب and the root س ل م

You are beyond ignorant

http://www.archive.org/stream/Dict_Wehr.pdf/Wehr#page/n19/mode/2upI'm sure someone once said التكرار يعلّم الحمار , was it the egyptians?

So what does it mean? Hint; Ask the falafel man

And here is your bonus for today: in Wortabet dictionary page 310 the word Receipt means and you guessed ISAL or Wasl

Oh and leave Islam and be free and get a grip on reality

PS: is it true that your arab masters call Ahamdees like you a big time kafir? and is this why you are afraid to ask the Falafel man?


Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)