69 million page views

Another Dhimmi?

Reader comment on item: Arabist Snobs
in response to reader comment: You proved my point

Submitted by Amin Riaz (United Kingdom), Dec 5, 2011 at 09:38

Ignorance ... Deceit....and Lies - They have their limits..... so does stupidity. Like Dhimmi_No_More don't cross all limits. The above are his common traits...

Laser - as in described here: http://en.wikipedia.org/wiki/Laser

The word in Arabic is ازر

The word for rice is ارز

So you are saying there is a difference ? Google still translates it as rice

The above are 2 completely separate words. If a translator returns one for the other (which it shouldn't do) then it is badly made... need correcting.

And if you translate microchip to Arabic, then translates it back, it is chip

Again fault of the translators.... badly constructed lexicon. At least Google translator takes user input. Many like Babylon tend not to.

Now if you cannot see the problem with Arabic not being able to translate these terms accurately, and you do not understand that this problem is not associated with more advanced languages, you have just proved my point, thank you.

It is NOT Arabic that neither built those translators nor it is responsible for them. They were built by the West and their lexicons. It is fault of the individual translators that they are poor. A lot are never kept up to date regularly..... it is costly work!

Actually - the problem is same for any two differing languages. Arabic and English are 2 completely different ways of thinking.

Agian you DECIETFULLY change tact - first it was you cannot find these words.... which I did. Yet you still paste back laser and rice back at me... when I have already pointed out the 2 are completely different words.

Then somehow fault of English translators is fault of Arabic? Why and how?

One has to be extremely not to see that those are machine translators that cannot pick out nuances of the language.


You are obviously looking for a quick proof you are right as opposed to the truth. Unless a term translates both ways, with the same result, you have not proved your point. There is a big difference between chip and a microchip, there is a big difference between rice and lazer.

Your whole conclusion is wrong. It is machine analysis and translation. For example whose fault is it that word for microchip for the Babylon translator returns the plural? It is that its wrongly been added.

Second words HAVE more than one meaning...... A job of lexicon

It was not my point - it is YOUR LOSS. You claimed to Arabic does not have words for those words yet it does.

Now you are blaming badly constructed translators on Arabic? Wow!

I didn't just give you the meanings.... I gave you their usage as well. And I gave you their usage from the internet.


Why do you pursue calling LASER - LAZER? Is there a word called LAZER? I cannot find it. I thought it might be American spelling - but that does not seem to be the case.


It seems you are following this like a play book in every way? facts are facts Amin, and I am looking at Arabic from a quantitative perspective. Its success as a language in todays world shows it has not kept up.

Actually you seem to know about it - so you are OBVIOUSLY applying it? And which facts? Not even Robert Spencer agrees with you over this. Never mind some sensible Academic. It is your made up view that you are desperately clinging to DESPITE all evidence or lack thereof.



Not many books are written in Arabic, compared to more advanced languages.

Virtually no one translates Arabic into other languages.

Arabic speakers have lower levels of literacy than more advanced languages

Arabic speakers have very few scientific papers and journals published.

You keep repeating the mantra - STILL no evidence? More made up fiction.

So what do they do in these great Western Universities? Yet you cannot back it up. Not one shred of evidence. And again this has got nothing to do with.... why and how is Arabic a poor language?


I laughed out loud when you thought I was a Dhimmi No More in disguise. I am not insulted by that, I have been very entertained and impressed with the logic and knowledge of Dhimmi No more. I feel quite flattered and I hope Dhimmi is not insulted.

You share many traits .... he will lie, fail to answer, topic hop form one to another .... change what I said and claim completely the opposite.

And write lots and lots of personal unfounded insults. Well you are doing the same. And if he is your role model. Man! You are doooomed.

Oh and the number of times he has been clearly defeated and ran away from silly lies of his/hers/its. Oh mostly all on Arabic.


I think people who measure - countries like Iran, Syria, Egypt and Saudi are doing equally well and some better at education. That still does not answer - how is Arabic a weak language.


I hope its been a good exercise for you... off loading some of that HATE!


No I am not Dhimmi, I am an Australian with a background in Chemical Engineering and Physics, with my qualification gained in real Universities.

Yet you REPEATEDLY spell laser wrong....... hmmm?


Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2024 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)