More Komiddya islamiyya
Submitted by dhimmi no more (United States), Nov 10, 2012 at 11:33
Now this must be the ultimate and most bizarre part of your answer so you quote from dictionary.com that the word receipt also means recipe
Archaic . recipe.http://dictionary.reference.com/browse/receipt?s=t
which is true IN ENGLISH but not in Arabic! as the word recipe in Arabic is wasfa
Now do you know what this means? it means that if you are looking for the meaning of an Arabic word then you check an Arabic/Arabic dictionary and it means that you do not quote an English language diciotnary to explain the meaning of an Arabic word! How stupid!
You see the Greeks taught us never to multiply enteties as in KISS! Or keep it simple stupid!
So let me repeat again: the word PAPER RECEIPT in Arabic is wasl or isal and the word istilam means (the act of) receiving and not paper receipt and the word recipe in Arabic is not receipt but wasfa but in English receipt and receiving and even recipe can be the same word
Now do you get it?
If you do not get this much then you are beyond help
And od us a favor Ha ha or He he is childish
Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".
Reader comments (158) on this item
Comment on this item
You can help support Daniel Pipes' work by making a tax-deductible donation to the Middle East Forum. Daniel J. Pipes