69 million page views

Muslim apologists and shameful translations and in this case in regard to FMG (Female Genital Mutilation)

Reader comment on item: Sisi's Incompetent Anti-Islamist Campaign
in response to reader comment: Worse? Reza Aslan!

Submitted by dhimmi no more (United States), Jul 3, 2017 at 08:01

Dr Pipes

The likes of Reza Aslan and Linda Sarsour tell us that FMG is not Islamic but if we turn to "The Reliance of the Traveler" we can read the following about FMG in Islam:

ويجب ( على كل من الذكر والأنثى) الختان (وهو قطع الجلدة على حشفة الذكر وأما ختان الأنثى فهو قطع البظر (ويسمى خفاضاَ)

Or: And circumcision is obligatory for the male and the female And it (circumcision) is cutting the piece of skin (foreskin) on the glans (of the penis) As for females circumcision is CUTTING THE CLITORIS and is it called Khifad

Now a bit of anatomy: The clitoris is not unlike the penis in structure The clitoris has a shaft a glans a frenulum and foreskin but it lacks the urethra

https://en.wikipedia.org/wiki/Clitoris

Notice that the text does not limit FMG to غطاء البظر also حشفة or the foreskin of the clitoris and the text is very clear that FGM is cutting all of the clitoris: Shaft, glans, frenulum and foreskin

Now here is the translation of this embarrassing tradition by Muslims:

!. "Circumcision is obligatory (O: for both men and women"

Correct so far but this means that FMG is indeed Islamic

2. "For men it consists of removing the prepuce of the penis"

Correct translation

3. "And for women removing the prepuce (Ar Bazr)"

Not true al-Bazr is the clitoris all of it including the shaft, glans, frenulum and the foreskin

Shameful translation

Oh it gets worse

4. "n: not the clitoris itself as some mistakenly assert"

Shameful claim Here is the anatomy is Arabic

https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A8%D8%B8%D8%B1

and here is بظر or Bazr or clitoris in classical Arabic dictionaries including Lisan al-Arab

https://www.maajim.com/dictionary/%D8%A7%D9%84%D8%A8%D8%B8%D8%B1

One must conclude that the translator either is totally unaware of the female anatomy and he cannot read Arabic dictionaries or he is a liar

The rest of this horrible translation is not even in the text and here is the tradition

http://www.answering-islam.de/Sharia/fem_circumcision.html

This is indeed a cautionary tale to readers that cannot read Arabic texts and the fact that Muslims provide incorrect translations in-order to protect Islam and the truth does not even count

Absolute shame

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to Muslim apologists and shameful translations and in this case in regard to FMG (Female Genital Mutilation) by dhimmi no more

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2021 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)