2 readers online now  |  69 million page views

Our dear Amin ... cannot even read a simple Arabic text and what a disaster

Reader comment on item: Arabist Snobs
in response to reader comment: Another embarassment ...

Submitted by dhimmi no more (United States), Dec 1, 2011 at 07:44

Our dear Amin ... wrote

PP wrote

>there is no "peaceful" implication whatsoever in the term "Islam" –

I agree

>Do you just agree - or have you got anything else to give as evidence - because I easily put that notion to bed.http://www.danielpipes.org/comments/191185

What notion? that the word islam has nothing to do with the word salam except that they belong to the same root SLM O glorious graduate of wahhabi central? and shame on you for repeating the nonsense that there is a root called as-salamu (sic)

>>what is implied, instead, is "surrender" or "resignation".

This is not true as the word surrendering means استسلام and for sure not اسلام otherwise islam would have been called Istislam and not islam and the word he resigns (to let us say his fate) means يتقبل

>Here is the reason why Dhimmi does not know Arabic.

The one who does not know any Arabic is he who has no clue that the word ibn harram means bastard and who tells us that there is an Arabic language root called as-salamu (sic) right our dear Amin?

>He can look up basic words in an Arabic dictionary -

Sure that is something that you need to learn to do O glorious graduate of wahhabi central

>but has no clue how the system works - as he has no knowledge .

What system? can you tell us ...

>The word Islam is masdar of Aslama (baab Ifaal or From IV) Page 425 of Hans Wehr - also look underKnowledge of Arabic Verb forms:

The word islam ... is the verbal noun of what your Arab masters would use and that is Yislam or he becomes Muslim

And let us read what it says in Hans Wehr page 425: اسلم alone to declare o.s. commited to the will of god become muslim embrace islam

Oh اسلمَ امره الى الله it means to commit one's name to god

now let us turn to page 426 ... and read

استسلام istislam surrender capitulation submission

oh and istislam is the masder of yastaslim or he surrenders

How come you did not know that?

so you tell us home come islam is not called Istislam?

>http://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:Arabic_verbs

>But definitely not "peace".

You are correct and i suspect that Luxenburg could very well be correct that the word Islam is a loan word from Syriac shalmuta which is in Arabic would be al-itifaq

>Another deceitful tactic of Dhimmi - he will mention names to imply that he has somehow has knowledge of what he is takling about -

Here is the reference "A new interpretation of the Arabic inscriptions in Jerusalem's Dome of the Rock" By Christoph Luxenburg you will find the article in "The Hidden Originsof islam" page 149 and let us read it

the understanding of this word results from its antonym which immediately follows اختلاف to be in disagreement the arabic word اسلام reproduces the syro-aramaic ܫܠܡܘܬܐ shalmuta consensus concordia (or in Arabic) الاتفاق

Now you have the reference

>but in further question he will not be able to provide a proper reference. Meaningless dribble. It doesn't go anywhere or mean anything.

Oh and you have the reference now right our dear Amin?

> An Arabic word for "receipt" (a piece of paper showing you've paid for something) is "istilaam", another term with origins in the verbal root [s-l-m]. If you can somehow show me that the word "receipt" in English or Arabic somehow implies "peace" on the basis that they have the same "root", then you're a better linguist that I am.

Wrong the word receipt in Arabic means وصل or wasl and not istilaam as istislaam means receiving

So what is really a linguist? enlighten us

I have already mentioned that istilaam means receipt

No it is not Istilaam means receiving and receipt means wasl

as Pied Piper originally stated. Ref: Pg 425 of Hans Wehr and pg 99 of Al Mawrid.

Where in page 425? O glroious gradute of wahhabi central istilaam means RECEVING and not receipt and mustalim in page 426 means RECIPIENT مستلم and also check TASSALUM تسلم

the word receipt in Arabic means Wasl and not your bogus istilaam and how come you did not know that?

This was simply willful deceit on part of Dhimmi - he is prone to lies and stupidity.

I will leave this to the readers to judge you ya deobandi/tablighee wa fiqi

>If you have no idea what a linguist is ... then there is no hope for you. Try looking in an English dictionary - see if that helps .... but given your skill of looking in a dictionary .... I ain't holding me breath.

So what is it? What is a liguist ... ?

Submitting....

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

Comment on this item

Mark my comment as a response to Our dear Amin ... cannot even read a simple Arabic text and what a disaster by dhimmi no more

Email me if someone replies to my comment

Note: Opinions expressed in comments are those of the authors alone and not necessarily those of Daniel Pipes. Original writing only, please. Comments are screened and in some cases edited before posting. Reasoned disagreement is welcome but not comments that are scurrilous, off-topic, commercial, disparaging religions, or otherwise inappropriate. For complete regulations, see the "Guidelines for Reader Comments".

See recent outstanding comments.

Follow Daniel Pipes

Facebook   Twitter   RSS   Join Mailing List
eXTReMe Tracker

All materials by Daniel Pipes on this site: © 1968-2020 Daniel Pipes. daniel.pipes@gmail.com and @DanielPipes

Support Daniel Pipes' work with a tax-deductible donation to the Middle East Forum.Daniel J. Pipes

(The MEF is a publicly supported, nonprofit organization under section 501(c)3 of the Internal Revenue Code.

Contributions are tax deductible to the full extent allowed by law. Tax-ID 23-774-9796, approved Apr. 27, 1998.

For more information, view our IRS letter of determination.)